Οι ποιητικές συναντήσεις του Φεβρουαρίου: Θανάσης Χατζόπουλος

 

Στάσεις στην γαλλική ποίηση του 20ού αι.
με τον Θανάση Χατζόπουλο

 

 

Η Ελληνοαμερικανική Ένωση και οι ποιητικές συναντήσεις
«Με τα λόγια (γίνεται)» παρουσιάζουν, στην 3η εκδήλωση της 15ης χρονιάς τους, 
τον ποιητή Θανάση Χατζόπουλο ως μεταφραστή της γαλλικής ποίησης. Η εκδήλωση πραγματοποιείται την Δευτέρα 16 Φεβρουαρίου 2026 στις 19:30 στο Θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης (Μασσαλίας 22, Αθήνα).

 

Ο ποιητής διαβάζει και μιλά για τις μεταφράσεις του, ενώ η Véronique Briand διαβάζει τα πρωτότυπα ποιήματα.

 

Ο Θανάσης Χατζόπουλος είναι ποιητής και μεταφραστής, παιδοψυχίατρος και ψυχαναλυτής. Μεταξύ πολλών άλλων, έχει δημοσιεύσει 15 βιβλία ποίησης, δύο βιβλία ποιητικής, και τρία βιβλία με δοκίμια. Τιμήθηκε από την Ακαδημία Αθηνών με το Βραβείο Ποίησης (Ίδρυμα Πέτρου Χάρη, 2013) για το σύνολο του έργου του· με το βραβείο Ποίησης του περιοδικού «Ο Αναγνώστης» και με το Κρατικό βραβείο Ποίησης 2022 για την ποιητική συλλογή Υπό κατασκευήν σημαίες· κ.ά. Οι μεταφράσεις των ποιημάτων του, σε 13 γλώσσες, έχουν επίσης βραβευθεί. Το 2014,  του απονεμήθηκε από τη Γαλλική Δημοκρατία ο τίτλος του Ιππότη στην Τάξη των Γραμμάτων και των Τεχνών. Το 2024, εκδόθηκε το βιβλίο Ονομαστική αξία, με δοκίμιά του για την μετάφραση. Το 2025, αναγορεύτηκε επίτιμος διδάκτορας του ΕΚΠΑ από το τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας. Από το έργο γαλλόφωνων ποιητών, έχει μεταφράσει, μεταξύ πολλών άλλων, ποιήματα και δοκίμια των: Yves Bonnefoy, René Char, Paul Claudel, Jacques Dupin, Philippe Jaccottet, Pierre-Jean Jouve, Henri Michaux, Paul Valéry.


Η εκδήλωση αυτή είναι η 13η του τύπου «1 x 2» στο «Με τα λόγια (γίνεται)», όπου ένας μεταφραστής ή μια μεταφράστρια ξένης ποίησης (και μάλιστα, συνήθως, ποιητής ή ποιήτρια ο ίδιος ή η ίδια) παρουσιάζουν το έργο τους, ενώ ακούγονται και τα πρωτότυπα ποιήματα. Έχουν προηγηθεί οι: Σ. Ιλίνσκαγια για τον Μ. Αλεξανδρόπουλο (ρωσσική ποίηση), Μ. Μέλμπεργκ (σουηδική), Μ. Τοπάλη (γερμανική), Δ. Χουλιαράκης (πολωνική), Α. Δημητρούκα (ισπανόφωνη), Ε. Σοφράς (αμερικανική, γαλλική, ιταλική), Λ. Ζαφειροπούλου (γερμανική και αγγλική), Ν. Αλιφέρης (ιταλική), Κ. και Ε. Ηλιοπούλου (αγγλόφωνη), Π. Ευαγγελίδης (ιαπωνική), Γ. Μπούκοβα (βουλγάρικη και ρωσσική), και Σ. Πασχάλης (γαλλική).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ημερομηνία

 

Δευτέρα 16 Φεβρουαρίου 2026, 19:30

 

 

 

Διεύθυνση

 

Θέατρο Ελληνοαμερικανικής Ένωσης, Μασσαλίας 22, Αθήνα

 

 

Είσοδος

 

Είσοδος ελεύθερη.

 

 

 

Πληροφορίες

 

 

Διεύθυνση Πολιτιστικών (210 3680052), culture@hau.grwww.hau.gr

 

 

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Κάτια Ποθητού: "Είναι φανερό πως το στοιχείο της μνήμης επηρεάζεται από φόβους, επιθυμίες και τραυματικές εμπειρίες".

Μαρία Σιούτα: "Επέλεξα την ηρεμία γιατί ήθελα να αποτυπώσω τη ζωή όπως πραγματικά κυλούσε τότε, με απλότητα, πίστη και αίσθηση συνέχειας χωρίς την επίγνωση του επερχόμενου τέλους".

«Ο Κος Ζυλ» σε κείμενο & σκηνοθεσία Θωμά Μοσχόπουλου στο Θέατρο Πόρτα, από 27/2

Ρένα Πέτρου: "Το γεγονός ότι κάποιος άνθρωπος καταγράφει όλη την ιστορία της ζωής του, έχει από μόνο του μεγάλη αξία".

Μαργαρίτα Τριανταφυλλίδου: "Το μήνυμα που θέλω να περάσω , είναι ότι όλα θέλουν τον χρόνο τους, όλα κάνουν ένα κύκλο, έτσι και τα συναισθήματα, θέλουν χρόνο μέσα μας".

Είδαμε και προτείνουμε: " Ένα κουκλόσπιτο" του Χένρι Ίψεν στη σκηνή Μπέκετ