Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

H ελληνική Επανάσταση στην Ισπανία, δυο αιώνες μετά

  

 

 

 

 

 

 

 

 

New version of Logo HAU_web

 


Βιβλιοπαρουσίαση

H ελληνική Επανάσταση στην Ισπανία, δυο αιώνες μετά

 

Η Ελληνοαμερικανική Ένωση και ο Ισπανο-ελληνικός Πολιτιστικός Σύνδεσμος (Asociación Cultural Hispano-Helénica) παρουσιάζουν τρεις εκδόσεις του Συνδέσμου με θέμα τον αντίκτυπο της Ελληνικής Επανάστασης στον ισπανόφωνο κόσμο. Η εκδήλωση πραγματοποιείται στα ελληνικά, την Τρίτη 7 Δεκεμβρίου 2021, στις 19:30 στο Θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης (Μασσαλίας 22, Αθήνα).

 

Στον τόμο με τίτλο «Περιφέρειες της Επανάστασης. Η Ελληνική εξέγερση του 1821 σε διεθνικό πλαίσιο», που επιμελήθηκαν οι: Εύα Λατόρρε και  Άλβαρο Γκαρθία Μαρίν και κυκλοφόρησε πρόσφατα χάρη στη γενναιόδωρη οικονομική υποστήριξη της ελληνικής Πρεσβείας στη Μαδρίτη και του Ιδρύματος Κώστα και Ελένης Ουράνη, περιλαμβάνονται εισηγήσεις στα ισπανικά, τα αγγλικάτα ιταλικά και τα ελληνικά από 14 επιστήμονες απ’ όλη την υφήλιο. Οι συγγραφείς των κειμένων αναλύουν από διάφορες πλευρές την Ελληνική Επανάσταση και την απήχησή της στον κόσμο. Το 2015, προηγήθηκε η έκδοση του τόμου “Griegos que el estandarte alzáis de libres” («Έλληνες που το λάβαρο υψώνετε των ελευθέρων») της Εύας Λατόρρε, μια πλούσια συλλογή ισπανικής και νοτιοαμερικανικής φιλελληνικής ποίησης από το 1821 έως το 1843. Η βιβλιογραφική δραστηριότητα του Ισπανο-ελληνικού Πολιτιστικού Συνδέσμου γύρω από την Ελληνική Επανάσταση περιλαμβάνει και την επερχόμενη έκδοση ενός αυτοτελούς τόμου για τον αντίκτυπό της στην Κούβα και πιο συγκεκριμένα για την επίδραση που άσκησε στον Κουβανό ποιητή Χοσέ Λουίς Αλφόνσο (1810-1881)και άλλα μελλοντικά μελετήματα για την εξέγερση του 1821.

 

Τα βιβλία διανέμονται στην Ελλάδα από τις Εκδόσεις Ηρόδοτος (Μαντζάρου 9, Κολωνάκι, τηλ. 2103626349).

Imagen que contiene Interfaz de usuario gráfica

Descripción generada automáticamenteTexto, Carta

Descripción generada automáticamente

 

Ομιλητές

 

Εουζέμπι Αγιένσα (δια ζώσης), Πρόεδρος του Ισπανο-ελληνικού Πολιτιστικού Συνδέσμου

Νίκος Πρατσίνης (δια ζώσης), Ισπανιστής και μεταφραστής

Εύα Λατόρρε (εξ αποστάσεως), ερευνήτρια με εξειδίκευση στον φιλελληνισμό στην Ισπανία και την Λατινική Αμερική

Άλβαρο Γκαρθία Μαρίν (εξ αποστάσεως), Καθηγητής Ελληνικής Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της Μάλαγας

Κατερίνα Μπρέγιαννη (εξ αποστάσεως), ιστορικός και Διευθύντρια Ερευνών του Κέντρου Ερεύνης Ιστορίας του Νεωτέρου Ελληνισμού της Ακαδημίας Αθηνών

Gilda Tentorio (εξ αποστάσεως), Καθηγήτρια  Ελληνικής Φιλολογίας στα Πανεπιστήμια Παβίας και Μιλάνου

 

 

 

Ημερομηνία

 

Τρίτη 7 Δεκεμβρίου 2021, 19:30

 

 

Διεύθυνση

 

Θέατρο Ελληνοαμερικανικής Ένωσης, Μασσαλίας 22, Αθήνα

 

 

Είσοδος

 

Eίσοδος ελεύθερη με επίδειξη πιστοποιητικού εμβολιασμού ή νόσησης

 

 

Πληροφορίες

 

Διεύθυνση Πολιτιστικών Ελληνοαμερικανικής Ένωσης: (2103680052) www.hau.gr

 

 

 

 

Η Eva Latorre (Barbastro, 1968) είναι μέλος της Διοικητικής Επιτροπής του Ισπανο-ελληνικού Πολιτιστικού Συνδέσμου και αντεπιστέλλον μέλος της Ελληνικής Εταιρείας Συγγραφέων. Βραβεύτηκε με το μετάλλιο Lord Byron της Εταιρείας για τον Ελληνισμό και τον Φιλελληνισμό για τις μελέτες της για τους Ισπανούς φιλέλληνες και τον φιλελληνισμό στον Ισπανικό χώρο.

 

 

 

Ο Álvaro García Marín (Madrid, 1978) είναι καθηγητής Νεοελληνικών Σπουδών στο Τμήμα Μετάφρασης και Διερμηνείας του Πανεπιστημίου της Málaga (Ισπανία). Το 2009 υποστήριξε τη διδακτορική του διατριβή στο Πανεπιστήμιο Complutense της Μαδρίτης. Δούλεψε ως ερευνητής στο Κέντρο Ανθρωπίνων και Κοινωνικών Επιστημών (CCHS) του Ισπανικού Κέντρου Ερευνών (CSIC). Δίδαξε στο Columbia University (ΗΠΑ) και στο Πανεπιστήμιο της Σεβίλλης. Ανάμεσα στα δημοσιεύματά του περιλαμβάνεται το βιβλίο Historias del vampiro griego (Ιστορίες του ελληνικού βρικόλακα, 2017).

 

 

 

Κατερίνα Μπρέγιαννη (Πεταλίδι Μεσσηνίας, 1971) υποστήριξε το 2000 τη διδακτορική διατριβής της στο Πανεπιστήμιο Paris I Panthéon-Sorbonneμε θέμα Les Banques, l’agriculture et l’État: Stratégies de crédit et politique agraire en Grèce, de 1861 à 1940Είναι Διευθύντρια Ερευνών (2017) στο Κέντρο Ερεύνης Ιστορίας του Νεωτέρου Ελληνισμού της Ακαδημίας Αθηνών, όπου υπηρετεί από το 2003. Στο ΚΕΙΝΕ διευθύνει (2020-) Ερευνητικό Πρόγραμμα με αντικείμενο τη διακρατική προσέγγιση της μεσοπολεμικής οικονομικής και κοινωνικής κρίσης.

 

 

 

Gilda Tentorio (Lecco, 1976) διδάσκει νεοελληνική γλώσσα και λογοτεχνία στα Πανεπιστήμια Παβίας και Μιλάνου. Το 2004 υποστήριξε τη διδακτορική της διατριβή στο Πανεπιστήμιο Τορίνου και το 2010 μια μεταδιδακτορική έρευνα στην Αθήνα (ΙΚΥ) πάνω στην παρουσία του μύθου στο σύγχρονο ελληνικό θέατρο. Μεταφράζει νεοελληνική λογοτεχνία και είναι πρόεδρος του Ιταλικού Τμήματος της Διεθνούς Εταιρείας των Φίλων του Νίκου Καζαντζάκη. Στην πρωτότυπη μονογραφία της Binariruote e ali in Grecia (Ράγες, ρόδες και φτερά στην Ελλάδα, 2015) ερευνά ποιήματα και πεζογραφία από τα τέλη του 19ού αιώνα έως σήμερα.

 

 

 

 

Ο Eusebi Ayensa (Figueres, 1967) είναι Αντεπιστέλλον μέλος της Ακαδημίας Αθηνών (στην Τάξη των Γραμμάτων και των Καλών Τεχνών), της Βασιλικής Ακαδημίας Γραμμάτων της Βαρκελώνης και της Ελληνικής Εταιρείας Συγγραφέων. Διευθύνει το Εκπαιδευτικό και Ακαδημαϊκό Τμήμα του αρχαιολογικού χώρου του Εμπορίου (Empúries), στην βόρεια Καταλονία, και από το 2007 έως 2012 διατέλεσε διευθυντής του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας.

 

Hombre con la mano en la cara

Descripción generada automáticamente con confianza media

 

 

 

Ο Νίκος Πρατσίνης (Αθήνα, 1957), σπούδασε Χημεία (ΕΚΠΑ) και παρακολούθησε μεταπτυχιακές σπουδές στη Mαδρίτη και την Λισσαβώνα. Εργάζεται ως μεταφραστής τεχνικής και λογοτεχνικής μετάφρασης, διερμηνέας και καθηγητής μετάφραση. Έχει μεταφράσει στα ελληνικά Χρονικά σχετικά με την ισπανική κατάκτηση της Αμερικής, την Εκστρατεία των Καταλανών στην Ανατολή του Ramon Muntaner και το έργο της Eva Latorre Ελευθερωτές ενός μεγάλου λαού, καθώς και τον "καβαφικό κανόνα" στα πορτογαλικά.

 

 

 

 

 

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Είδαμε και προτείνουμε: Επισκέπτης

  Επισκέπτης Το έργο "Επισκέπτης" του Έρικ Εμμάνουελ Σμίτ αποτελεί μια συναρπαστική θεατρική εμπειρία που συνδυάζει διακριτικά μυθοπλασία και αληθινά γεγονότα από τη ζωή του διάσημου Σίγκμουντ Φρόιντ. Με τον ιδιαίτερο χαρακτήρα του, το έργο προσφέρει μια βαθιά εξερεύνηση της ανθρώπινης ψυχής, προκαλώντας το θεατή να αναζητήσει την αλήθεια και την πνευματική εξέλιξη. Η ερμηνεία του Μάνου Βακούση στον ρόλο του Επισκέπτη είναι άψογη, καθηλώνοντας το κοινό και μεταφέροντάς το σε έναν κόσμο γεμάτο μυστήριο και ανατροπές. Η εξαιρετική σκηνοθεσία του Σωτήρη Τσαφούλια δίνει ζωή στο έργο, ενώ οι εξαιρετικές ερμηνείες των υπολοίπων ηθοποιών προσθέτουν βάθος και συναισθηματική εντάση στην παράσταση. Μέσα από το συναρπαστικό πλέγμα της πλοκής, το έργο αναδεικνύει τα βαθύτερα ζητήματα της ανθρώπινης ψυχολογίας και της πνευματικής αναζήτησης. Ο διάλογος μεταξύ του άθεου Φρόιντ και του μυστηριώδους Επισκέπτη ανοίγει παράθυρα σε φιλοσοφικές συζητήσεις που αναδεικνύουν τη σύνθετη φύση τ

Είδαμε και προτείνουμε: «Rayman ούρλιαξε» στο Θέατρο Σφενδόνη

  Η θεατρική παράσταση "Rayman ούρλιαξε", σε σκηνοθεσία του Περικλή Μουστάκη, προσφέρει μια ξεχωριστή εμπειρία στο θεατή, ενώνοντας την υψηλής αισθητικής σκηνοθεσία με την πνευματική εμβάθυνση του περιεχομένου.  Η εξαιρετική ερμηνεία του Χάρη Φραγκούλη στον κεντρικό ρόλο του Rayman προσθέτει στοιχεία ευαισθησίας και συγκίνησης στην ανάπτυξη του χαρακτήρα και των θεμάτων που αναδεικνύονται. Η παράσταση αναδεικνύει με επιδεξιότητα την αμφιλεγόμενη σχέση μεταξύ της επιστήμης και της ανθρώπινης ψυχής, ενσωματώνοντας φιλοσοφικά ερωτήματα για τη φύση της πραγματικότητας και της ανθρώπινης ύπαρξης.  Η σκηνοθετική προσέγγιση διακρίνεται για την αρμονική σύνθεση του φυσικού και του μεταφυσικού, δημιουργώντας έναν μοναδικό και συναρπαστικό κόσμο που κεντρίζει το ενδιαφέρον του θεατή. Το θέατρο Σφενδόνη αποδεικνύεται ιδανικός χώρος για την παρουσίαση μιας τόσο πολυεπίπεδης και πρωτοποριακής παράστασης.  Με την ενθάρρυνση των θεατών να κρατήσουν ανοιχτό μυαλό και να εξερευ

Είδαμε και προτείνουμε: ΤΕΛΕΙΟΙ ΞΕΝΟΙ

  Οι τέλειοι ξένοι Η παράσταση " Οι τέλειοι ξένοι" του Π. Τζενοβέζε, σε σκηνοθεσία Γιώργου Πυρπασόπουλου & Πέτρου Λαγούτη προσφέρει μια συναρπαστική εξερεύνηση στην ανθρώπινη ψυχολογία και στις πολυσύνθετες σχέσεις μεταξύ των ανθρώπων στη σύγχρονη κοινωνία. Η απλή αλλά ενδιαφέρουσα πλοκή κεντρίζει το ενδιαφέρον του κοινού, ενώ η ιδέα του παιχνιδιού με τα κινητά τηλέφωνα δημιουργεί μια συναρπαστική δυναμική που αποκαλύπτει τα μυστικά και τις αλήθειες που κρύβουν οι χαρακτήρες. Οι ερμηνείες των ηθοποιών είναι εξαιρετικές, με τη Μυρτώ Αλικάκη, τον Πέτρο Λαγούτη και το Δημήτρη Ξανθόπουλο να ξεχωρίζουν για την αυθεντικότητα και το συναισθηματικό βάθος των ερμηνειών τους. Η συνολική αίσθηση που προκαλείται είναι αυτή της πραγματικότητας και της ανθρωπιάς, καθώς ο καθένας από τους χαρακτήρες αποκαλύπτει τα δικά του προσωπικά τραύματα και αναζητά τη συγχώρεση και την αποδοχή. Η σκηνοθεσία είναι λιτή και αποτελεσματική, επικεντρώνοντας την προσοχή στις ερμηνείες και στην απε

Είδαμε και προτείνουμε: «ELIZADETH»

Η θεότρελη κωμωδία "Elizadeth" παρουσιάζει έναν κακόφημο θίασο που προσπαθεί να ανεβάσει ένα ανιστόρητο μιούζικαλ εν μέσω πανδημίας, με λάθος ηθοποιούς, λάθος έργο και λάθος περίοδο. Η πλοκή επικεντρώνεται στις περιπέτειες και τα κωμικά περιστατικά που συμβαίνουν στους χαρακτήρες του θεάτρου καθώς προετοιμάζονται για την παράσταση, αντιμετωπίζοντας ταυτόχρονα τα δικά τους προβλήματα και συγκρούσεις. Η παράσταση αναπτύσσει έναν θίασο με ετερόκλητα πρόσωπα, καθένα από τα οποία έχει τα δικά του "κουσούρια" και προβλήματα. Οι θεατρίνοι χαρακτηρίζονται από μωροφιλοδοξίες, αλαζονείες, βεντετιλίκια, ανταγωνισμούς, αντιζηλίες, έρωτες, μίση και πάθη, δημιουργώντας έναν καυστικό και διασκεδαστικό κόσμο. Η Κυπραία που θέλει να γίνει πρωταγωνίστρια, ο ξεπεσμένος αλκοολικός, η σταρ που ξεπέφτει διότι δεν μπορεί να κάνει την παρθένα, ο εξαιρετικός μουσικός με τις τρομερές και κυρίως « πρωτότυπες » μουσικές του Έλτον Λεμπέση και φυσικά η βουλιμική ιέρεια της τέχνης δεν θα αφήσου

Είδαμε και προτείνουμε: Ποιος ανακάλυψε την Αμερική;

  Ποιος ανακάλυψε την Αμερική; Άλλο ένα μικρό διαμαντάκι στο φιλόξενοvο Project R είχαμε την ευκαιρία να απολαύσουμε και πολύ το χαρήκαμε. Ένα κοινωνικό επίκαιρο κείμενο της αδικοχαμένης Χρύσας Σπηλιώτη, με το εξαιρετικό δίδυμο ηθοποιών Μαριάνθης Κυρίου και Ζώης Μουκουλη σε μία μεταξύ τους θεατρική καλοδουλεμένη χημεία με ένταση-πάθος-ενέργεια με απίστευτο μεράκι σκέρτσο και τσαχπινιά, μπαινοβγαίνουν σε διαφόρους ρόλους και ηλικίες με απίστευτη ευκολία και άνεση, με την εναλλαγή σκηνών μεταξύ σοβαρού και αστείου, παραθέτοντας μία υπέροχη παράσταση από την αρχή μέχρι και το συγκινητικό φινάλε! Η ευρηματική σκηνοθεσία του Κώστα Ανταλόπουλου με το γρήγορο-σκηνικό ξέφρενο ρυθμό της προσφέρει μία ζωντανή ξεσηκωτική παράσταση, σε ένα μαγικό ταξίδι με λόγια και κινήσεις,γέλιο-δάκρυα-αγάπη- έρωτα- μουσικές και συγκινήσεις.. Οι δύο γυναίκες στήριγμα η μία στην άλλη μέχρι το τέλος παλεύουν να ανακαλύψουν την ταυτότητά τους και τη δική τους Αμερική!! Πόσους σταθμούς μπορεί να έχει η ζωή μα

Είδαμε και προτείνουμε: «Το Αγόρι με τις δυο καρδιές»

 "Τ ο αγόρι με τις δύο καρδιές" μία παράσταση που τα έχει όλα, τα συνδυάζει όλα.. ρυθμό- ενέργεια-πάθος-έκφραση-τόλμη- αλήθεια-χιούμορ, γεμάτη αγωνία και συγκίνηση που στο τέλος μας προκαλεί δέος. Μια ανθρώπινη ιστορία, ελπίδας- θάρρους-εμπιστοσύνης και αγάπης! Πρόκειται για την αληθινή ιστορία της οικογένειας προσφύγων των συγγραφέων (Χάμεντ και Χεσααμ Αμιρι) που αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τη χώρα τους, μετά την κάλυψη του μεγαλύτερου μέρους τής από τους Ταλιμπάν. Μάνα πατέρας και τρεις γιοι. Ένα ταξίδι ξεκινάει περιπλανώμενοι στην Ευρώπη αναζητώντας να βρουν την <<Ιθάκη>> τους. Μας συναρπάζει για άλλη μία φορά με την ευρηματική υποδειγματική μαεστρία του ο σκηνοθέτης Τάκης Τζαμαργιάς φωτίζοντας τις ανθρώπινες σχέσεις. Το ενδυματολογικό κομμάτι υπογράφει η Ελένη Εμπεδοκλή- οι στίχοι των τραγουδιών δια χειρός Ελένης Φωτάκη με τη μουσική του Μίλτου Πασχαλίδη ντύνουν αρμονικά την παράσταση!! Με τα σκηνικά του Εδουάρδου Γεωργίου που αποδίδουν τέλεια την πρα